男性:
David(大卫)
Peter(彼特)
Michael(迈克尔)
Andy(安迪)
Jason(詹森)
Kevin(凯文)
Tony(托尼)
Alex(亚历克斯)
Eric(艾瑞克)
Allen(艾伦)
女性:
Amy(艾米)
Vivian(薇薇安)
Lisa(丽莎)
Vicky(维姬)
Emily(艾米丽)
Angela(安吉拉)
Vivi(薇薇)
Jennifer(詹妮弗)
Amanda(阿曼达)
Peggy(佩吉)
1、所起英文名太常见
第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry,Jane,John,Mary。这就像外国人起名叫赵小明、王小刚、陈小伟一样。
2、不懂文化差异而犯忌
此外,由于文化差异,有些名字引申义不雅,如:Cat,Kitty,在英语俚语中,它们指的是女性的阴部。Cat宜改为Cathy,Kitty宜改为Kate。
3、改名又改姓
一般来说,非英语国家的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的。这关系到家族荣誉,将来还会关系到遗传基因。因此,无论自己的姓多么难读,都要坚持。
4、英文名与姓谐音
有些人因为姓被人叫得多,便起个与姓谐音的英文名。但这样的英文名单独叫尚可,全称时就不太自然了,如:肖珊ShawnXiao,钟奇JoneZhong,周迅JoeZhou,安芯AnneAn。
5、不懂语法用错词性
名字一般用名词,不用形容词。有些人不懂这一规律,用形容词起名,如Lucky,其实这不是英文名。
6、用错性别
偶尔还有人弄错了性别,如女士起名Andy,Daniel。
还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!