您的位置: 首页> 早教> 少儿英语> 英语绘本> Hopper Hunts for Spring绘本故事翻译及pdf资源下载

Hopper Hunts for Spring绘本故事翻译及pdf资源下载

2022年06月21日 14:38 出处:亲亲宝贝网 作者:亲亲宝贝网 阅读次数:9
本文给大家分享的资源是英文原版绘本《Hopper Hunts for Spring》,翻译成中文名为:小兔子Hopper找春天,pdf格式,直接下载到百度网盘即可。

适合年龄:

7岁以上

资源介绍:

本文给大家分享的资源是英文原版绘本《Hopper Hunts for Spring》,翻译成中文名为:小兔子Hopper找春天,pdf格式,直接下载到百度网盘即可。

绘本简介:

春天到了今天,让我们跟着小兔Hopper一起看看春天在哪里吧。

内容翻译:

“Spring is coming at last! ”said Hopper’s mother.

“Great! I’ll go and meet him, ”said Hopper,

And off he hopped over the melting snow.

In a little hill he found a hole.

“Maybe this is where Spring lives, ”thought Hopper.

“春天最终还是来了!”Hopper的妈妈说道。

“太好啦!我要去见见春天,”Hopper说道,

于是他蹦蹦跳跳跳越过融化了的白雪。

在一个小山上,他发现了一个洞。

“也许这就是春天住的地方吧,”Hopper心里想。

Hopper crept into the hole.

A dark tunnel led to a small care.

There me met a mole.

“Hello, are you Spring?”asked Hopper.

“Oh, no,”laughed the mole.

“I’m sure Spring has a much bigger house than I have.”

Hopper爬进了洞里面。

黑黑的隧道通向的是一个小洞穴。

在那里,他遇见了一只鼹鼠。

“你好,你是春天么?”Hopper问道。

“噢,不是,”鼹鼠笑道,

“我确定春天有一个比我的房子更大的房子。”

“Try the big care on the other side of the forest, ”said the mole.

Hopper soon found the cave.

Something big and brown was in the corner.

“Wake up, Spring! It’s me, Hopper.”

“I’m not Spring, ”growled the bear. ”I’m a bear.”

“去森林另一边那个大洞穴试试吧,”鼹鼠说道。

不一会儿,Hopper就找到了那个山洞。角落里有一团巨大的棕色的东西。

“醒一醒,春天!是我,Hopper。”

“我不是春天,”大熊低声说道,“我是一只熊。”

“Do you know where Spring lives?”

The bear sniffed the air.

“I can smell Spring. Let’s have a look over by that tree.”

In the tree the bear found some delicious honey.

But he didn’t find Spring.

“你知道春天住在哪里么?”

大熊吸了一口空气,“我可以闻到春天。我们去看看那棵树那里吧。”

大熊在树里找到了一些美味的蜂蜜。但是他没有找到春天。

“I’m too tired to look for Spring anymore, ”said Hopper.

“We’ll just have to wait until he comes.”

He sat with the bear under the tree.

The bear let Hopper lick some honey off his paw.

“Let me take you home, ”said the bear kindly.

“I need to stretch my legs after my long sleep.”

“我太累了,已经不能再去找春天了,”Hopper说道,

“我们只能等着春天来了。”

他和大熊一起坐在树下。

大熊让Hopper舔掉一些他爪子上的一些蜂蜜。

“我来送你回家吧,”大熊友好地说道。“

睡了这么久,我需要伸展一下我的腿脚了。”

In the evening they arrived at Hopper’s home.

His mother hugged him tightly.

“I didn’t find Spring, ”said his mother.

“It’s just the time of year when the snow melts.

But don’t be disappointed. You did find a new friend.”

Hopper waved good-bye to the bear.

“Come back soon! ”he called.

“We can play together all through the Spring.”

晚上的时候,他们到达了Hopper的家。Hopper的妈妈紧紧抱住了他。

“我没有找到春天。”Hopper妈妈说道:

“春天就是一年当中,雪开始融化的时候。

不要失望。你的确找到了一位新朋友呀。”

Hopper和大熊挥手告别。

“快点再回来!”他喊道,

“我们可以一整个春天都一起玩耍。”


网友评论

还可以输入140

还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!