您的位置: 首页> 早教> 智力发展> 古诗大全> 小重山秋到长门秋草黄拼音版

小重山秋到长门秋草黄拼音版

2022年07月20日 17:35 出处:亲亲宝贝网 作者:亲亲宝贝网 阅读次数:5
小重山秋到长门秋草黄拼音版,这是晚唐五代词人薛昭蕴写的一首咏陈皇后失宠之事的词,借此表达了对陈皇后的无限同情之情。下面一起来赏析下吧。
1

小重山秋到长门秋草黄拼音版

作者:薛昭蕴 朝代:南北朝

原文:

秋到长门秋草黄。画梁双燕去,出宫墙。玉箫无复理霓裳。金蝉坠,鸾镜掩休妆。忆昔在昭阳。舞衣红缓带,绣鸳鸯。至今犹惹御炉香。魂梦断,愁听漏更长。

拼音解读:

qiū dào zhǎng mén qiū cǎo huáng 。huà liáng shuāng yàn qù ,chū gōng qiáng 。yù xiāo wú fù lǐ ní shang 。jīn chán zhuì ,luán jìng yǎn xiū zhuāng 。yì xī zài zhāo yáng 。wǔ yī hóng huǎn dài ,xiù yuān yāng 。zhì jīn yóu rě yù lú xiāng 。hún mèng duàn ,chóu tīng lòu gèng zhǎng 。

翻译:

秋天到了,长门宫的芳草又染上秋黄。画梁间的燕子相伴离去,成双成对飞出宫墙。玉箫已是久久地沉默,无须再吹奏伴舞霓裳。发上的金蝉摇摇欲坠,妆奁镜盒早已关掩上,再不去照那矫美的容妆。

忆时光。身往昔,昭阳宫内的美好时光,着绫罗翩翩起舞,舞衣上绣着七彩的鸳鸯。那鲜艳的红绸飘带,在舞曲中飞旋飘扬,至今还撩起御炉缕缕飘香。如今相思魂消梦断,夜夜愁听更漏声声悠长。

注释:

长门:长门宫。此指皇宫。

双燕去:谓秋深。又用燕双去衬人独在。

玉箫(xiāo):洞箫。古人称精美物常以“玉”比喻,如“玉笛”、“玉容”、“玉楼”、“玉食”等。李隆基《同玉真公主过大哥山池》:“凤楼遥可见,仿佛玉箫声。”

理:治,引申为演奏。

霓裳(nícháng):《霓裳羽衣曲》的略称。此曲开元天宝间盛行于宫中,杨玉环曾因善舞此曲而受宠。

金蝉:首饰。

鸾(luán)镜:镜子。

妆:装扮。

昭阳:宫名。汉成帝宠幸的赵飞燕、赵合德姐妹即住在昭阳宫。此代指受宠时所居之所。

绶(shòu)带:丝带。

漏更:更漏。

赏析:

这首词在《花间集》和《唐宋诸贤绝妙词选》等书均作薛昭蕴词,而《花草粹编》列为韦庄词。全词咏汉武帝皇后陈阿娇失宠之事。

上片写陈皇后被遗弃、被幽禁的哀怨。“画梁”句是怨己羡鸟,人不如物;舞衣不理,金蝉坠落、鸾镜懒照,是其失去生活信念的写照。

下片先追忆昭阳受宠,后写现实中魂梦已断,不堪回首。最后写其长夜难度的痛苦。全词表现了对陈皇后的无限同情,其实,也隐含着对被侮辱和被损害者的同情。

网友评论

还可以输入140

还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!