资源简介
《神奇树屋》是纽约时报畅销榜的常青树,连续占据了160周的位置,20几年来,这套书影响了全世界的孩子,累计销量已过亿册,更是美国、欧洲、日本等国家孩子的必读童书。虽然是黑白插图,但小朋友还是能在故事中读到多采多姿的见解,这些都是大人不见得能够想到的美妙思考。也因此,这个系列入选了美国国家教育协会推荐的世界100部最经典童书。文字简洁精炼,内容引人入胜。
充满无限想象的冒险故事,带孩子在书中游遍世界,神奇树屋描述了一对小兄妹的冒险故事。哥哥Jack,八岁半,喜欢看书,是个理性冷静的小男孩;至于七岁的妹妹Annie,就喜爱幻想与冒险,而且勇于尝试。加入历史、地理知识,以此为起点延伸更多科普话题,Magic Tree House 这个系列的书,除了冒险故事紧张刺激以外,最好的一点就是它们从故事带出很多地理历史的典故,比如泰兰尼克号、庞贝火山爆发的故事、古埃及木乃伊、古罗马奴隶、美国内战、恐龙世界、热带雨林等等……
绘本节选
Afternoon sunlight flooded into the tree house. Jack heard the sound of waves softly lapping the shore. He and Annie looked out the window. The tree house had landed in a palm tree overlooking snow-white sand and a turquoise-blue sea. Near the beach was the stone pyramid pictured on the
cover of the travel guide.
"Cozumel," Jack said.
"Paradise," Annie said.
"Where is everyone?" said Jack, looking around. There were no other tourists—no swimmers, surfers, or sunbathers. There were no sightseers.There were no vehicles parked near the Mayan pyramid.
"I don't know...." Annie said. "I thought there'd be, you know, luxury spa
hotels and fancy restaurants."
"It's weird," said Jack.
午后的阳光洒进了树屋。 杰克听到海浪轻轻拍打海岸的声音。 他和安妮看着窗外。 树屋坐落在一棵棕榈树上,俯瞰着雪白的沙滩和碧蓝的大海。 海滩附近是图中的石金字塔
旅游指南的封面。
“科苏梅尔,”杰克说。
“天堂,”安妮说。
“大家在哪里?” 杰克说,环顾四周。 没有其他游客——没有游泳者、冲浪者或日光浴者。 没有观光客。玛雅金字塔附近没有停放车辆。
“我不知道……”安妮说。 “我以为会有,你知道,豪华水疗中心
酒店和高档餐厅。”
“这很奇怪,”杰克说。
还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!