资源简介
《神奇树屋》是纽约时报畅销榜的常青树,连续占据了160周的位置,20几年来,这套书影响了全世界的孩子,累计销量已过亿册,更是美国、欧洲、日本等国家孩子的必读童书。虽然是黑白插图,但小朋友还是能在故事中读到多采多姿的见解,这些都是大人不见得能够想到的美妙思考。也因此,这个系列入选了美国国家教育协会推荐的世界100部最经典童书。文字简洁精炼,内容引人入胜。
充满无限想象的冒险故事,带孩子在书中游遍世界,神奇树屋描述了一对小兄妹的冒险故事。哥哥Jack,八岁半,喜欢看书,是个理性冷静的小男孩;至于七岁的妹妹Annie,就喜爱幻想与冒险,而且勇于尝试。加入历史、地理知识,以此为起点延伸更多科普话题,Magic Tree House 这个系列的书,除了冒险故事紧张刺激以外,最好的一点就是它们从故事带出很多地理历史的典故,比如泰兰尼克号、庞贝火山爆发的故事、古埃及木乃伊、古罗马奴隶、美国内战、恐龙世界、热带雨林等等……
绘本节选
"The weather's getting warmer," said Jack. He and Annie were walking home from school under a cloudless May sky. A warm breeze blew through the leaves on the newly green trees.
"I love it," said Annie. "It makes me feel like something good's going to happen.”
"Something good already happened," said Jack. "My teacher finally gave back my story today."
"The one about our adventures in the tree house?" asked Annie.
"Yep. She said I have a fantastic imagination," said Jack.
"Great!"said Annie.
"And she loved your drawings for the story, too," said Jack. "She said you're really talented."
"That's nice!" said Annie. "Maybe she loved the sparkle pens I used."
"The only thing she didn't love was the type I chose," said Jack. "She said it was hard to read because it was too fancy.”
"I really like that curly type," said Annie.
“天气越来越暖和了,”杰克说。 他和安妮在五月万里无云的天空下放学回家。 温暖的微风吹过新绿树上的叶子。
“我喜欢它,”安妮说。 “这让我觉得会有好事发生。”
“好事已经发生了,”杰克说。 “我的老师今天终于把我的故事还给我了。”
“关于我们在树屋里冒险的那篇?” 安妮问。
“是的。她说我的想象力很丰富,”杰克说。
“太好了!”安妮说。
“她也喜欢你为这个故事画的画,”杰克说。 “她说你真的很有才华。”
“那很好!” 安妮说。 “也许她喜欢我用的闪光笔。”
“她唯一不喜欢的是我选择的类型,”杰克说。 “她说它很难读,因为它太花哨了。”
“我真的很喜欢那种卷发,”安妮说。
还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!