您的位置:首页>早教>智力发展>古诗大全>春夜洛城闻笛拼音版 春夜洛城闻笛古诗翻译及赏析

春夜洛城闻笛拼音版 春夜洛城闻笛古诗翻译及赏析

2022年01月14日 11:46出处:亲亲宝贝网作者:亲亲宝贝网阅读次数:153
春夜洛城闻笛拼音版,这首诗是李白游洛阳,在客栈中听到笛声触发了思乡之情写下的,下面一起来赏析下吧。
1

春夜洛城闻笛拼音版

chūn yè luò chéng wén dí

春夜洛城闻笛

唐-李白

shuí jiā yù dí àn fēi shēng,sàn rù chūn fēng mǎn luò chéng。

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。

cǐ yè qǔ zhōng wén zhé liǔ,hé rén bù qǐ gù yuán qíng。

此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

翻译:

这是从谁家飘出的悠扬笛声呢?它随着春风飘扬,传遍洛阳全城。

客居之夜听到《折杨柳》的曲子,谁又能不生出怀念故乡的愁情?

春夜洛城闻笛拼音版 春夜洛城闻笛古诗翻译及赏析

注释:

洛城:今河南洛阳。

玉笛:笛子的美称。

暗飞声:声音不知从何处传来。声:声音。

春风:指春天的风,比喻恩泽,融和的气氛等引申涵义

闻:听;听见。

折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪。曲中表达了送别时的哀怨感情。

故园:指故乡,家乡。

赏析:

这首诗写乡思,题作“春夜洛城闻笛”,明示诗人因闻笛声而感发。诗的前两句描写笛声随春风而传遍洛阳城,后两句写因闻笛而思乡。全诗抒发了诗人客居洛阳夜深人静之时被笛声引起的思乡之情,其扣紧一个“闻”字,抒写诗人自己闻笛的感受,合理运用想象和夸张,条理通畅,感情真挚,余韵无穷。

网友评论

还可以输入140

还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!