适合年龄:
12岁以上
资源介绍:
本文给大家分享的是《斯考特福斯曼》分级读物G2级别ELL Readers系列绘本中的《Twelve Grapes for the New Year》,翻译成中文名为:新年十二颗葡萄,直接下载到百度网盘即可,资源免费。
美国斯考特福斯曼是培生集团旗下的一套英语分级读物,是美国多个幼儿园和小学会选用的原版英语学习教材,分为GK(Grade Kindergarten)-G6 (Grade 6),共7个级别。
绘本内容翻译:
Benito and his family were ready to celebrate the New Year.
“It’s almost midnight, Benito,” Grandfather said.
“Get twelve grapes for you and twelve grapes for me.”
Benito went to the table to collect the grapes.
He pulled the grapes from the stem.
He put twelve grapes into a cup.
Benito pulled twelve more grapes.
He put them into another cup.
One cup was for Grandfather, and the other cup was for Benito
“Why do we eat twelve grapes at the New Year, Abuelo? ” Benito asked.
He called his grandfather Abuelo.
Abuelo is the Spanish word for grandfather.
“Think about it, Benito. How does the number twelve match the New Year?” Grandfather asked
贝尼托和他的家人准备庆祝新年。
“快半夜了,贝尼托,”祖父说。
“给你拿十二颗葡萄,给我拿十二颗。”
贝尼托走到桌边去摘葡萄。
他把葡萄从茎上拔下来。
他把十二颗葡萄放进一个杯子里。
贝尼托又摘了十二颗葡萄。
他把它们放进另一个杯子里。
一杯是给爷爷的,另一杯是给贝尼托的
“为什么我们要在新年吃十二颗葡萄,阿贝洛?”贝尼托问道。
他叫他的祖父阿布洛。
Abuelo是西班牙语中祖父的意思。
“想想看,贝尼托。十二这个数字和新年有什么关系?”祖父问
还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!