At the Beach
解说:佩佩和她的家人要去海滩玩。佩佩和乔治喜欢到海滩去。
Narrator: Peppa and her family are going to the beach. Peppa and George love going to the beach
妈妈猪:好多东西哦!回家的时候一定要注意把东西都带着。
Mummy: What a lot of stuff!We must be careful not to forget anything when we go.
佩佩:嘻嘻!遮阳伞,海滩袋,毛巾,水桶跟铲子,还有一个球。
Peppa:Sunshade, beach-bag,towels,buckets and spades, and a spotty ball.
妈妈猪:好,你们开始玩之前,要先擦防晒乳液。
Mummy:Good! Now before you start playing,you need some sun cream on.
解说:阳光很强,所以佩佩和乔治必须擦防晒乳液。
Narrator: The sun is very hot,so Peppa and George have to have sun cream on.
爸爸猪:我们现在来玩这个球吧!这个球不错哦,呵呵呵!
Daddy: Let's try out this spotty ball!It seems to work.
解说:好棒的球!(佩佩和乔治跑去追球。)
Narrator: What a great spotty ball!
佩佩:乔治,你来丢球,我来接。
Peppa:George, you throw the ball and I will catch it!
(佩佩接住后,又丢给乔治。)接好喔!
解说:糟糕,乔治太小了接不到球。(乔治“哇!哇!!”哭了起来)
Narrator: Oh, dear. George is too little to catch the ball.
爸爸猪:不要哭,乔治,你和佩佩要不要到海里去玩?
Daddy: Never mind, George. Would you and Peppa like to have a paddle in the sea?
佩佩:要,爸爸!
Peppa:Yes, please, Daddy!
爸爸猪:先把你们的手臂浮圈戴上,(爸爸猪给乔治带上浮圈然后吹好气。)好了,乔治,你戴上手臂浮圈好帅哦!
Daddy: Let's put your water-wings on. There we go. You look very smart in your water-wings, George.
佩佩:该我了,该我了!
Peppa:My turn! My turn!
爸爸猪:好了!现在我们可以去水里玩了。
Daddy: Good. Now we can play in the water.
佩佩和乔治:好棒喔!嘻嘻嘻!
Peppa:Hurray!
爸爸猪:呵呵呵!
Daddy: Whaaoo!
妈妈猪:水会不会太冷?
Mummy: Is the water cold?
爸爸猪:水温刚刚好。(爸爸猪说完用手拂起水浪到妈妈猪身上。)
Daddy: It's lovely and warm!
妈妈猪:啊!噢!呵呵呵!
(佩佩和乔治也高兴地跑进海里。)
Mummy: Aaaah! Aaaah!
爸爸猪:小心点,呵呵!
Daddy: Whaaoo! Steady on!
妈妈猪:是你先开始的,爸爸猪!
Mummy: You started it, Daddy Pig!
爸爸猪:(被水打到躺下了)水仗打够了吧!嘻嘻嘻!呵呵!
Daddy: Woah! Maybe that's enough splashing. Howoo!
(佩佩和乔治都跑到爸爸猪的肚皮上了。)
佩佩:爸爸,我好喜欢到海滩来玩。
Peppa:Wheee! Daddy, I love being at the beach.
解说:佩佩和乔治喜欢到海滩玩,大家都喜欢到海滩来玩。
Narrator: Peppa and George love the beach. Everyone loves the beach.
妈妈猪:佩佩,乔治,你们要不要玩你们的桶子跟铲子啊?
Mummy: Peppa, George,Would you like to play with your buckets and spades?
佩佩:好啊,妈咪!(佩佩和乔治马上跑到妈妈猪哪里。)爸爸!爸爸!我们可以把你埋在沙里吗?
Peppa:Yes, please, Mummy! Daddy! Daddy! Can we bury you in sand?
爸爸猪:嗯…这个嘛…
Daddy: Err... well...
佩佩:拜托嘛爸爸。
Peppa:Please, Daddy!
爸爸猪:哦,好吧。
Daddy: Oh, alright!
佩佩:噢!好棒!
Peppa:Yippee!
解说:佩佩和乔治把爸爸猪埋在沙里。
Narrator: Peppa and George are burying Daddy Pig in the sand!
爸爸猪:小心点,呵呵呵!
Daddy: Steady on!
妈妈猪:呵呵呵!好了。
Mummy: There!
佩佩:现在你哪里都去不了了!
Peppa:Now you can't escape!
爸爸猪:呵呵呵!我的头有点热,可以给我戴草帽吗?
Daddy: My head is getting a bit hot. Can I have my straw hat?
佩佩:如果你说 “请” 的话。。。
Peppa:Well... if you say ''please''.
爸爸猪:请给我戴草帽好吗?
Daddy: Please, can I have my straw hat?
佩佩:好的,爸爸!
Peppa:Yes, you may, Daddy.
(乔治去拿了草帽给爸爸猪戴上了。)
爸爸猪:真舒服也许我可以好好睡一觉……
Daddy: That's nice. Maybe I'll just have a little sleep...
(呵呵呵….佩佩和乔治看到爸爸猪睡着了,高兴的跑开了。)
佩佩:乔治,我们来盖沙堡!
Peppa:George, let's make sand castles!"
解说:佩佩和乔治在盖沙堡。
Narrator: Peppa and George are making sand castles!
佩佩:我们先把沙放进桶子里,像这样。(乔治学着)再把桶子倒过来,拍一拍,然后把桶子提起来,好,盖好了!
Peppa:First, we put sand in the buckets. Like this. We turn the buckets
upside down and tap them... And lift the bucket up! Hey, presto!
解说:沙堡盖好了!
Narrator: A sandcastle!
乔治:盖好了
George: Hey, presto!"!
解说:又盖好一个沙堡!
Narrator: Another sand castle!
妈妈猪:佩佩,乔治,该回家了,你们的东西别忘了拿!
Mummy: Peppa, George, home time!
现在我们来看看有没有忘了什么?
Don't leave any stuff behind. Let's check that we haven't forgotten anything...
佩佩:毛巾,海滩袋,遮阳伞,还有球,东西都拿了!
Peppa: Towels, beach-bag, sunshade, and the spotty ball. That's everything!
妈妈猪:我觉得好像还忘了什么耶?(乔治跑去拿草帽)噢!…对了,我们忘了帽子。
Mummy: I'm sure we've forgotten something... Of course! We forgot the hat!
(帽子拿开后,大家看到了睡着的爸爸猪。)
佩佩:爸爸,我们忘了爸爸!
Peppa: Daddy! We forgot Daddy!
妈妈猪:呵呵呵!是啊,我们忘了爸爸猪了!
Mummy: Oh!Yes, We forgot Daddy Pig!"
爸爸猪:(爸爸猪醒了)啊!什么事?
Daddy: Eh? What?
佩佩:爸爸,我们差点把你留在这里,可是乔治记得你!
Peppa:Daddy, We almost left you behind! But George remembered you.
爸爸猪:呵呵!真高兴乔治还记得我!
Daddy: Well, I'm glad George remembered me!
(大家都倒在地上“呵呵呵呵”的笑了….)
如需下载完整版可以扫描下方二维码即可免费获取小猪佩奇第一季45 At the Beach音频+中英文对照文档电子版↓↓↓
还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!