您的位置: 首页> 早教> 少儿英语> 英语绘本> 《The Fun Club Goes to a Dairy Farm》绘本翻译及pdf下载

《The Fun Club Goes to a Dairy Farm》绘本翻译及pdf下载

2021年10月22日 15:44 出处:亲亲宝贝网 作者:JXL 阅读次数:291
本文给大家分享的资源是海尼曼分级绘本G2级别中Level F的一本《The Fun Club Goes to a Dairy Farm》,中文名为:有趣的俱乐部之去奶牛场,pdf格式,百度网盘免费资源,直接下载即可。

适合年龄:

9岁以上

资源介绍:

本文给大家分享的资源是海尼曼分级绘本G2级别中Level F的一本《The Fun Club Goes to a Dairy Farm》,中文名为:有趣的俱乐部之去奶牛场,pdf格式,百度网盘免费资源,直接下载即可。

海尼曼分级阅读是专门针对非英语母语国家儿童学习的一套分级阅读教材,这套教材最大的特色在于低级别,一本书一个句型,每本书的文字几乎都是同样的句式,通过同一句式的反复出现,在重复中不经意的为孩子输入一些英语句法,让孩子在没有接触英语语法的前提下,只是通过阅读,就能非常容易记住内容,并学会正确表达。

整个海尼曼系统按照A-Z 26个字母来分级,在整个基础上还按照年级的顺序进行分级(GRADE K, GRADE 1,GRADE 2……)。

国内版海尼曼分级读物分三个级别,Gk,G1,G2,3个分级共298本。海尼曼三个级别分别对应英美国家的幼儿园,小学一年级和小学二年级,每个级别里面又划分了多个等级,让孩子可以循序渐进的适应更高级别的学习。

G2系列(Blue System):共120本,分为Level C—Level N,十三个层次。60%小说故事以及40%非小说。

孩子读完了G1,就可以读G2,G2就与牛津的五六级别并驾齐驱(适合国内1年级至6年级孩子阅读)

绘本内容及翻译:

"I ran out of milk," Miss Dimple said. "But I will get more today. We're going on a field trip."

"Where are we going?" asked Keb.

“我的牛奶喝完了。”迪宝小姐说。“但是,我今天会得到一些,我们要去实地考察。”

“我们要去哪里呢?”凯博问。

"We're going to see where milk comes from,"said Miss Dimple.

"A supermarket?"Keb asked.

"No!" said Miss Dimple."A dairy farm!"

“我们要去看看牛奶是怎么来的。”迪宝小姐说。

“超市?”凯博问。

“不!”迪宝小姐说。“奶牛场。”

They went to Mr. Moody's dairy farm. Mr.Moody showed them his cows.

"Cows give us milk," said Mr. Mooday."And cheese, butter, and ice cream are all made from milk."

他们去了穆迪先生的奶牛场。穆迪先生让他们看了奶牛。

“奶牛提供给我们牛奶。”穆迪先生说。“奶酪,黄油,和冰激凌以及其他用牛奶做的一切。”

"That cow looks like he's chewing gum!" said Rich.

"She!" said Mr. Moody."All these milk cows are females."

"Cows burp up grass in little lumps called cud.Then they chew it again. These girls chew their cud all day."

“那只奶牛看起来像他的口香糖。”里奇说。

“她!”穆迪先生说,“她们都是母的。”

“奶牛把草嗝成小块叫做反刍。然后她们再咽下去。这些姑娘们整天都在咀嚼她们的反刍物。”

"My cows also eat corn and food pellets."Mr. Moody said."Cows need good food to make good milk!"

"I milk every cow two times a day." said Mr. Moody."Come and see the milking parlor."

“我的奶牛也吃玉米和食物颗粒。”穆迪先生说。“奶牛需要好的食物来造好的牛奶!”

“我一天需要给每只奶牛挤奶2次。”穆迪先生说。“来看挤奶厅。”

"The cows sleep in the barn,"Mr.Moody said."But we milk them here. We wear booties on our shoes in the milking parlor. We need to keep it very clean."

“奶牛们睡在谷仓。”穆迪先生说。“但是我们在这里挤奶。在挤奶厅里我们鞋子上都套着短袜。我们要保持他很干净。”

"I can milk six cows an hour,"Mr.Moody said."But a machine can milk 100 cows in an hour."

“我一个小时能给六只奶牛挤奶。”穆迪先生说。“但是机器一小时能给100只奶牛挤奶。”

"Thank you for my milk, "Keb told a cow.

"I'm glad you like it,"said Mr.Mondy.

“谢谢你给我牛奶,”凯博对一直奶牛说。

“我很高兴你喜欢她。”穆迪先生说。

"Now, who wants to help me clean out the barn?"

“现在,谁想帮我清理谷仓?”


网友评论

还可以输入140

还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!