您的位置: 首页> 早教> 智力发展> 古诗大全> 晓行巴峡古诗翻译

晓行巴峡古诗翻译

2021年01月03日 12:48 出处:亲亲宝贝网 作者:yw 阅读次数:0
标签:古诗
晓行巴峡古诗翻译,唐诗总是非常的优美,我们今天所学习的这首唐诗也不例外,这是一首描述巴峡景色和对于京城的思念之情的一首古诗,让我们通过翻译来学习看看这首古诗的内容。
1

晓行巴峡古诗翻译

晓行巴峡

王维 〔唐代〕

际晓投巴峡,馀春忆帝京。

晴江一女浣,朝日众鸡鸣。

水国舟中市,山桥树杪行。

登高万井出,眺迥二流明。

人作殊方语,莺为故国声。

赖多山水趣,稍解别离情。

晓行巴峡古诗翻译1

译文

拂晓时分直向巴峡而去,春日将尽使我思念京城。

江色晴明有位女子浣洗,旭日初升群鸡竞相啼鸣。

水边城市人在船上做生意,山间桥上人如在树梢走行。

登上高处万家井邑出现,眺望远处阆白二流明莹。

人们都说着异乡的方言,黄莺却啼着故里的声音。

幸赖自己深知山水情趣,稍可排解离乡背井愁情。

晓行巴峡古诗翻译2

注释

巴峡:长江自巴县(重庆)至涪州(涪陵)一段有明月、黄葛、铜锣、石洞、鸡鸣、黄草等峡,这些峡皆在古巴县或巴郡境内,因统称为巴峡。

际晓:犹黎明。

帝京:帝都,指京都长安。

女浣(huàn):即浣女。浣,洗。

朝(zhāo)日:早晨初升的太阳。鸡:一作“禽”。

水国:犹水乡。临水城邑。

树杪(miǎo):树梢。杪:一作“上”。

井:即市井,村落,指山城住户。万井:千家万户。

眺迥:远望。二流:其一为长江,另一当指在巴峡一带入江的河流,如嘉陵江、玉麟江、龙溪河等。一说为阆水和白水。

殊方语:异乡语言。殊方:远方,异域。

故:一作“旧”。

赖:多亏。多:一作“谙”。

网友评论

还可以输入140

还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!