您的位置:首页>早教>智力发展>古诗大全>点绛唇感兴王禹偁古诗带拼音版

点绛唇感兴王禹偁古诗带拼音版

2018年01月26日 11:04出处:亲亲宝贝网作者:cyj阅读次数:890
点绛唇感兴王禹偁古诗带拼音版,全词寓情于景,因情绘景,风格清丽,感情质朴,在一定程度上开拓了词境,其影响及于两宋词家。一起学习一下点绛唇感兴王禹偁古诗带拼音版,点绛唇感兴王禹偁阅读答案,点绛唇感兴王禹偁古诗翻译。
1

古诗带拼音版

diǎn jiàng chún ·gǎn xìng

点绛唇·感兴

wáng yǔ chēng

王禹偁

yǔ hèn yún chóu , jiāng nán yī jiù chēng jiā lì 。

雨恨云愁,江南依旧称佳丽。

shuǐ cūn yú shì 。yī lǚ gū yān xì 。

水村渔市。一缕孤烟细。

tiān jì zhēng hóng , yáo rèn xíng rú zhuì 。

天际征鸿,遥认行如缀。

píng shēng shì 。cǐ shí níng dì 。shuí huì píng lán yì 。

平生事。此时凝睇。谁会凭阑意。

点绛唇感兴王禹偁古诗带拼音版

2

阅读答案

1.这首词抒发了作者什么样的情感?主要运用了什么手法?

2.词中描绘了一幅怎样的画面?请简要分析。

答案:

1.抒发了作者功业未成、壮志难酬的惆怅和抑郁不平之情。主要运用了借景抒情和反衬的手法。用江南明丽的秋景来反衬自己的抑郁和惆怅,以乐景衬衷情;用展翅高飞的大雁来反衬自己的碌碌无为,以物树人。

2.描绘了一幅明丽的江南秋景图。蒙蒙的雨幕中,村落渔市点缀在湖边水畔;一缕淡淡的炊烟,从村落上空袅袅升起;水天相连的远处,一行大雁。首尾相连,款款而飞。

点绛唇感兴王禹偁阅读答案

3

古诗翻译

细雨绵绵,恨意难消,天色微暗,愁绪堆积,但雨中的江南景色依旧非常美丽。水边村落,湖畔渔市,袅袅升起一缕孤零零的炊烟,那么淡,那么细。一行长途跋涉的鸿雁,在那水天相连的遥远天际,款款飞行,远远望去好似列队首尾连缀。此时凝望这搏击长空的大雁,谁能理解我凭栏远眺的含意。

点绛唇感兴王禹偁古诗翻译

网友评论

还可以输入140

还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!