您的位置:首页>早教>智力发展>古诗大全>已亥杂诗其五古诗原文拼音版

已亥杂诗其五古诗原文拼音版

2018年01月04日 09:25出处:亲亲宝贝网作者:cyj阅读次数:2815
已亥杂诗其五古诗原文拼音版,全诗意象单纯,而情景浑成,比兴无端,而心迹昭然,短短二十八字,展示了诗人博大的胸怀,揭示了一种难能可贵的生命价值观,一起学习一下已亥杂诗其五古诗原文拼音版,已亥杂诗其五思想感情,已亥杂诗其五原文翻译。
1

已亥杂诗其五古诗原文拼音版

jǐ hài zá shī

己亥杂诗

qīng gōng zì zhēng

龚自珍

hào dàng lí chóu bái rì xié , yín biān dōng zhǐ jí tiān yá 。

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

luò hóng bù shì wú qíng wù , huà zuò chūn ní gēng hù huā 。

落红不是无情物,化作春泥更护花。

已亥杂诗其五古诗原文拼音版

2

已亥杂诗其五思想感情

诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概,一方面,离别是忧伤的,毕竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如烟;另一方面,离别是轻松愉快的,毕竟是自己逃出了令人窒息的樊笼,可以到外面的世界里另有一番作为。这样,离别愁绪就和回归喜悦交织在一起,既有“浩荡离愁”,又有“吟鞭东指”;既有白日斜晖,又有广阔天涯。这两个画面相反相成,互为映衬,是诗人当日心境的真实写照。诗的后两句以荷花为喻,表明自己的心志。这首诗将政治抱负和个人志向融为一体,将抒情和议论有机结合,形象地表达了诗人复杂的情感。

已亥杂诗其五思想感情

3

已亥杂诗其五原文翻译

浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

已亥杂诗其五原文翻译

网友评论

还可以输入140

还没有人评论哦,赶紧抢一个沙发吧!